miércoles, 9 de septiembre de 2015


                                              LA PREEMINENCIA DEL AMOR 


1. Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo hacer como metal que Resuena, o címbalo profecía, y entendiese todos los Misterios y toda ciencia que retiñe.
2. Y su tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia, y si tuviese toda la fe, de tal manera que trasladase los montes, y no tengo amor, nada soy.
3. Y si repartiese todos mis bienes para dar de comer a los pobres, y si entregase mi cuerpo parta ser quemado, y no tengo amor, de nada me sirve.
4. El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece;
5. No hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor;
6. No se goza de la injusticia, más se goza de la verdad.
7. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.
8. El amor nunca deja de ser; pero las profecías se acabaran, y cesaran las lenguas; y la ciencia se acabara.
9. Porque en parte conócenos, porque en parte conocemos, y en parte profetizamos;
10. Más cuando venga lo perfecto, entonces lo que es en parte se acabara.
11. Cuando yo era niño hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño; mas cuando ya fui hombre, deje lo que era niño.
12. Ahora vemos por espejo, oscuramente; mas entonces veremos cara a cara. Ahora conozco en parte; pero entonces conoceré como fui conocido.
13. Y ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor.



               LA PREEMINENCIA DEL AMOR (INGLES)

1. Though I speake with the tongues of men and of Angels, and haue not charity, I am become as sounding brasse or a tinkling cymbal.
2. And though I haue the gift of prophesie, and understand all mysteries and all knowledge: and though I haue all faith, so that I could remooue mountaines, and haue no charitie, I am nothing.
3. And though I bestowe all my goods to feede the poore, and though I giue my body to bee burned, and haue not charitie, it profiteth me nothing.
4. Charitie suffereth long, and is kinde: charitie enuieth not: charitie vaunteth not it selfe, is not puffed up,4
5. Doeth not behaue it selfe vnseemly, seeketh not her owne, is not easily prouoked, thinketh no euill,
6. Reioyceth not in iniquitie, but reioyceth in the trueth:6
7. Beareth all things, beleeueth all things, hopeth all things, endureth all things.
8. Charitie neuer faileth: but whether there be prophesies, they shall faile; whether there bee tongues, they shall cease; whether there bee knowledge, it shall vanish away.
9. For we know in part, and we prophesie in part.
10. 1But when that which is perfect is come, then that which is in part, shalbe done away.
11. When I was a childe, I spake as a childe, I vnderstood as a childe, I thought as a childe: but when I became a man, I put away childish things.11
12. For now we see through a glasse, darkely: but then face to face: now I know in part, but then shall I know euen as also I am knowen.12
13. And now abideth faith, hope, charitie, these three, but the greatest of these is charitie.









miércoles, 2 de septiembre de 2015

Sistemas de Gestión de la Seguridad de la Información (SGSI)

Con el Modelo de Seguridad para las entidades del Estado, el Ministerio TIC entrega una guía para que puedan construir su Sistema de Gestión de Seguridad de la Información (SGSI). Se busca generar una conciencia colectiva sobre la importancia de clasificar, valorar y asegurar los activos de cada entidad.

Por eso mismo, el Ministerio TIC está profundizando en elementos que permitan entender la realidad frente al proceso de implementación de SGSI en el Estado. Se debe forjar una línea base sobre cuáles son los motivadores, inhibidores, actores, resultados, entre otros aspectos, que cada entidad afronta en el camino hacia la seguridad de la información. Para tal fin, se ha contratado un estudio para "conocer cuál es el estado actual de adopción y apropiación de los SGSI en las entidades del Estado, del orden nacional y territorial".

Entre las conclusiones de dicho estudio se encuentra que:
  • "El proyecto de creación de un Sistema de Gestión de Seguridad de la Información, comienza generalmente por el área de TI.
  • La mayoría plantea un alcance inicial que incluye mínimo el área de TI y los sistemas de información de la entidad.
  • Las razones para este tipo de alcance inicial son: practicidad y recursos".
  • Solo con la puesta en marcha del proyecto de adopción las entidades reconocen la importancia práctica del tema, la diferencia real entre SI y seguridad informática, hasta dónde pueden llegar en corto plazo y hasta dónde les gustaría llegar.
Las entidades son conscientes que el tema no sólo abarca el aseguramiento con software y hardware, si no que en gran medida el resultado exitoso se refleja en la sensibilización y compromiso del personal para cumplir cada política, conociendo el porqué de cada una.

"La parte más importante siempre tiene que ver con la capacitación que se brinde a nuestros funcionarios, porque así yo tenga una gran seguridad informática, la seguridad de la información depende más de las personas que de las máquinas".

Se encontraron 3 segmentos correspondientes a los avance en la apropiación y concepción filosófica de los SGSI en las entidades:
  • Comenzando: se están enterando del tema, no tienen un proyecto estructurado o se sienten inseguros hablando al respecto.
  • En Proceso: hay un responsable, un proyecto y un alcance definido. Esperan terminar al menos la implementación inicial en 2014.
  • Avanzadas: Tienen un SGSI implementado que hace parte de la cultura de la entidad y se sienten orgullosos de él.

¿QUE SON LAS HERRAMIENTAS TIC?

 Las TIC (Tecnologías de la Información y la Comunicación) son instrumentos y procesos utilizados para recuperar, almacenar, organizar, manejar, producir, presentar e intercambiar información por medios electrónicos y automáticos. Por ejemplo, los equipos físicos y programas informáticos, material de telecomunicaciones en forma de computadoras personales, scanner’s, cámaras digitales, asistentes personales digitales, teléfonos, facsímiles, modem’s, tocadiscos, grabadoras de CD y DVD, radio y televisión, además de programas como bases de datos y aplicaciones multimedia. En resumen, las TIC son aquellas tecnologías que permiten transmitir, procesar y difundir información de manera instantánea. Son consideradas la base para reducir la Brecha Digital sobre la que se tiene que construir una Sociedad de la Información y una Economía del Conocimiento. 
Resultado de imagen para q son las herramientas tic

Las TIC pueden ser tanto tradicionales, como la radio, la televisión y los medios impresos, como nuevas, un conjunto de medios y herramientas como los satélites, la computadora, la internet, el correo electrónico, los celulares, los robots entre otros. 
Resultado de imagen para q son las herramientas tic

Las TIC optimizan el manejo de la información y el desarrollo de la comunicación. Permiten actuar sobre la información y generar mayor conocimiento e inteligencia. Abarcan todos los ámbitos de la experiencia humana. Están en todas partes y modifican los ámbitos de la experiencia cotidiana: el trabajo, las formas de estudiar, las modalidades para comprar y vender, los trámites, el aprendizaje y el acceso a la salud, entre otros.